Gimp-afbeeldingen omzetten naar eps
Beste allemaal, Ik ben nog steeds bezig met een boek in plain TeX met o.a. overzichten van de spelling van 3 verschillende schrijvers van een Oudijslands handschrift. Om de in het handschrift voorkomende lettervormen te laten zien wil de uitgever graag plaatjes van de individuele letters. Die heb ik dus met Gimp uit de foto's gehaald en zijn nu dus in het Gimp-formaat xcf. En om ze in TeX te gebruiken moet het eps worden. Ik kan nu de plaatjes een voor een weer in Gimp openen en als eps saven, maar dat lokt me niet want er zijn er meer dan 300. Is er een geschikt conversie programma, waarmee ik ze als batch kan converteren? Bij voorbaat dank, Andrea de Leeuw van Weenen Tjalkenwerf 3 2317DD Leiden Andrea de Leeuw van Weenen Tjalkenwerf 3 2317DD Leiden Andrea de Leeuw van Weenen Tjalkenwerf 3 2317DD Leiden
Hallo Andrea, Het XCF formaat is eigen aan de Gimp en kan (dus) alleen daarmee verwerkt worden. Ik ben dus bang dat je niet iets kunt gebruiken zoals een png2eps waar je nog enige kans op zou maken te vinden. Overigens had ik geprobeerd InkScape te gebruiken, maar dat is natuurlijk afhankelijk van de bewerkingen die je hebt moeten doen, maar daarmee had je alles vectorieel gehouden. Groet, -Rick
On Fri, 01 May 2015 12:01:36 +0200
Rick van Rein
Overigens had ik geprobeerd InkScape te gebruiken, maar dat is natuurlijk afhankelijk van de bewerkingen die je hebt moeten doen, maar daarmee had je alles vectorieel gehouden.
Een scan van een foto vectorieel houden? Knap... -- Johan
Een scan van een foto vectorieel houden? Knap...
Je kunt 'm wel vectorieel maken, natuurlijk. :-) http://potrace.sourceforge.net/ Al is het de vraag of je dat in dit geval (oud-ijslandse handschriften) moet willen. Zelf heb ik het met een scan van een stele voor mijn MA-scriptie wel gedaan. Maar of het helemaal wetenschappelijk verantwoord is? Er kan misschien net een belangrijke pixel wegvallen?
Dag Andrea, Gimp heeft een zogenaamde "batch modus" waarmee je het vanaf de command line kunt aansturen. Op die manier kun je het ook gebruiken om dezelfde bewerking op grote hoeveelheden bestanden toe te passen. Dat geldt dus ook voor het omzetten naar eps. In de volgende link staat een uitleg voor hoe je van xcf naar png kunt omzetten vanaf de comman line. Dit moet dus mutatis mutandis ook kunnen voor xcf naar eps. Maar je moet je er wel even in verdiepen ben ik bang. Misschien dat je met google nog ergens een script kunt vinden wat je een beetje aan kunt passen. http://stackoverflow.com/questions/5794640/how-to-convert-xcf-to-png-using-g... Vriendelijke groet, Adriaan.
Beste allemaal,
Ik ben nog steeds bezig met een boek in plain TeX met o.a. overzichten van de spelling van 3 verschillende schrijvers van een Oudijslands handschrift. Om de in het handschrift voorkomende lettervormen te laten zien wil de uitgever graag plaatjes van de individuele letters. Die heb ik dus met Gimp uit de foto's gehaald en zijn nu dus in het Gimp-formaat xcf. En om ze in TeX te gebruiken moet het eps worden. Ik kan nu de plaatjes een voor een weer in Gimp openen en als eps saven, maar dat lokt me niet want er zijn er meer dan 300. Is er een geschikt conversie programma, waarmee ik ze als batch kan converteren?
Bij voorbaat dank,
Andrea de Leeuw van Weenen Tjalkenwerf 3 2317DD Leiden
Andrea de Leeuw van Weenen Tjalkenwerf 3 2317DD Leiden
Andrea de Leeuw van Weenen Tjalkenwerf 3 2317DD Leiden
_______________________________________________ TeX-NL mailing list TeX-NL@ntg.nl http://www.ntg.nl/cgi-bin/mailman/listinfo/tex-nl
Links met scriptjes zoals ik bedoelde, je moet ze nog "even"? aanpassen naar eps: http://billauer.co.il/blog/2009/07/gimp-xcf-jpg-jpeg-convert-bash-script/ http://gimpforums.com/thread-batch-conversion-of-images Groetjes.
Beste allemaal,
Ik ben nog steeds bezig met een boek in plain TeX met o.a. overzichten van de spelling van 3 verschillende schrijvers van een Oudijslands handschrift. Om de in het handschrift voorkomende lettervormen te laten zien wil de uitgever graag plaatjes van de individuele letters. Die heb ik dus met Gimp uit de foto's gehaald en zijn nu dus in het Gimp-formaat xcf. En om ze in TeX te gebruiken moet het eps worden. Ik kan nu de plaatjes een voor een weer in Gimp openen en als eps saven, maar dat lokt me niet want er zijn er meer dan 300. Is er een geschikt conversie programma, waarmee ik ze als batch kan converteren?
Bij voorbaat dank,
Andrea de Leeuw van Weenen Tjalkenwerf 3 2317DD Leiden
Andrea de Leeuw van Weenen Tjalkenwerf 3 2317DD Leiden
Andrea de Leeuw van Weenen Tjalkenwerf 3 2317DD Leiden
_______________________________________________ TeX-NL mailing list TeX-NL@ntg.nl http://www.ntg.nl/cgi-bin/mailman/listinfo/tex-nl
On Fri, 1 May 2015 11:57:02 +0200
"Andrea de Leeuw van Weenen"
Ik kan nu de plaatjes een voor een weer in Gimp openen en als eps saven, maar dat lokt me niet want er zijn er meer dan 300. Is er een geschikt conversie programma, waarmee ik ze als batch kan converteren?
Vooropgesteld dat het een single-layer plaatje is: $ convert plaatje.xcf plaatje.eps En dat is gemakkelijk in een batchloopje te doen. -- Johan
Vooropgesteld dat het een single-layer plaatje is:
$ convert plaatje.xcf plaatje.eps
En dat is gemakkelijk in een batchloopje te doen.
Zoiets (niet getest) op Linux: #!/bin/bash for i in `ls *.xfc`; do convert $i $i.eps done En convert is dan een onderdeel van imagemagick. http://www.imagemagick.org/script/index.php Maar mijn ervaring met convert is wel dat je soms even goed moet kijken welke resolutie je hebt en welke resolutie je wilt. De kwaliteit eps die ik kreeg met alleen 'convert' was niet altijd om over naar huis te schrijven. Groetjes Adriaan.
-- Johan _______________________________________________ TeX-NL mailing list TeX-NL@ntg.nl http://www.ntg.nl/cgi-bin/mailman/listinfo/tex-nl
Een derde optie is om de conversie via JPG te doen:
xcf -> jpg (met convert onderdeel van ImageMagick)jpg -> eps (jpeg2ps - een simpel tooltje, ff Google'en)
Als ik het me goed herinner is JPG "onderdeel van" de PostScript standaard, met andere woorden, als je een JPG wil omzetten naar PS dan hoef je in feite alleen maar een PS header toe te voegen aan de bestaande JPG. Ik heb altijd begrepen dat JPG -> (E)PS de compactste bitmap-EPS oplevert, omdat de JPG file in "gecomprimeerde toestand" wordt opgenomen (andere formaten worden gebitmapt en dan pixel-by-pixel opgenomen dus dat worden grote files a la BMP). Bijkomend voordeel is dat je meteen ook een JPG hebt voor PowerPoint e.d.
"convert" is Tha Bomb! Alleen de naam is jammer, want "convert" is wel wat erg generiek. Onze oude systeembeheerder loste dat op door alle progjes van ImageMagick te hernoemen naar "im....", dus convert werd "imconvert".
Check ook hier:
Converting XCF and other files using command line with GIMP?
Convert .XCF to .PNG on the command line
Wilfred
| |
| | | | | |
| Convert .XCF to .PNG on the command lineHi, Does anyone know how I would convert an XCF to a PNG on the windows command line. With flattening of layers. Heres what I tried before I gave up... Various complicated GIMP python scripts but coul |
| |
| View on gimpforums.com | Preview by Yahoo |
| |
| |
| |
| | | | | | | |
| Converting XCF and other files using command line with G...If I have an XCF file (or any other supported by Gimp) how can I convert it to, for example, PNG for display or further processing? |
| |
| View on stackoverflow.com | Preview by Yahoo |
| |
| |
On Friday, May 1, 2015 8:34 PM, Johan Vromans
Ik kan nu de plaatjes een voor een weer in Gimp openen en als eps saven, maar dat lokt me niet want er zijn er meer dan 300. Is er een geschikt conversie programma, waarmee ik ze als batch kan converteren?
Vooropgesteld dat het een single-layer plaatje is: $ convert plaatje.xcf plaatje.eps En dat is gemakkelijk in een batchloopje te doen. -- Johan _______________________________________________ TeX-NL mailing list TeX-NL@ntg.nl http://www.ntg.nl/cgi-bin/mailman/listinfo/tex-nl
Beste allemaal, Voor de beschrijving van een handschrift heb ik met Gimp plaatjes van afzonderlijke letters uit de digitale foto's geplukt. Ik had die oorspronkelijk allemaal bij elkaar gezet. De uitgever wil ze echter in de lopende tekst hebben. Maar nu blijkt dat sommige eps-plaatjes ietsje te groot zijn en dan maken dat de regelafstand vergroot wordt. Dat is natuurlijk niet fraai. In de meeste gevallen is het ook onnodig (als er geen staarten in de regel erboven zitten). Maar hoe overtuig ik plain TeX? Ik meen me te herinneren dat er iets kon door \lineskiplimit een negatieve waarde te geven, maar dat werkt hier niet. Ik kan natuurlijk de boosdoeners opnieuw door Gimp halen en ze dan een pietsje kleiner saven, maar dat vind ik wel erg met de botte bijl. Heeft iemand een idee hoe ik dit in plain TeX kan oplossen? Bij voorbaat dank, Andrea de Leeuw van Weenen
andreal schreef:
Beste allemaal,
Voor de beschrijving van een handschrift heb ik met Gimp plaatjes van afzonderlijke letters uit de digitale foto's geplukt. Ik had die oorspronkelijk allemaal bij elkaar gezet. De uitgever wil ze echter in de lopende tekst hebben. Maar nu blijkt dat sommige eps-plaatjes ietsje te groot zijn en dan maken dat de regelafstand vergroot wordt. Dat is natuurlijk niet fraai. In de meeste gevallen is het ook onnodig (als er geen staarten in de regel erboven zitten). Maar hoe overtuig ik plain TeX? Ik meen me te herinneren dat er iets kon door \lineskiplimit een negatieve waarde te geven, maar dat werkt hier niet. Ik kan natuurlijk de boosdoeners opnieuw door Gimp halen en ze dan een pietsje kleiner saven, maar dat vind ik wel erg met de botte bijl. Heeft iemand een idee hoe ik dit in plain TeX kan oplossen? Bij voorbaat dank,
Andrea de Leeuw van Weenen
Je zou de height van de plaatjes op een vaste, gewenste waarde kunnen zetten. Ik weet niet hoe je ze in plain TeX invoegt, maar je zou zo iets kunnen doen:
\setbox0=.....(box met plaatje)
\ht0=10pt % of zoiets
\box0
Met hartelijke groeten,
--
Piet van Oostrum
Bedankt Piet. Ik had ook al wat met een box zitten klooien, maar zonder TeXboek wist ik niet hoe ik de hoogte vast moest pinnen. Kan dat ook als je niet met een genummerde box werkt, maar met iets als \newbox\figbox \setbox\figbox=\hbox{\epsfbox{xyz.eps} \ht\figbox=10pt \copy\figbox Kan ik natuurlijk gewoon proberen, maar het is inmiddels 0:35 en als ik nu aan het experimenteren sla, komt er van slapen niets. Maar het gaat nu in ieder geval lukken! Nogmaals bedankt. Andrea Piet van Oostrum schreef op 2016-10-20 21:08:
andreal schreef:
Beste allemaal,
Voor de beschrijving van een handschrift heb ik met Gimp plaatjes van afzonderlijke letters uit de digitale foto's geplukt. Ik had die oorspronkelijk allemaal bij elkaar gezet. De uitgever wil ze echter in de lopende tekst hebben. Maar nu blijkt dat sommige eps-plaatjes ietsje te groot zijn en dan maken dat de regelafstand vergroot wordt. Dat is natuurlijk niet fraai. In de meeste gevallen is het ook onnodig (als er geen staarten in de regel erboven zitten). Maar hoe overtuig ik plain TeX? Ik meen me te herinneren dat er iets kon door \lineskiplimit een negatieve waarde te geven, maar dat werkt hier niet. Ik kan natuurlijk de boosdoeners opnieuw door Gimp halen en ze dan een pietsje kleiner saven, maar dat vind ik wel erg met de botte bijl. Heeft iemand een idee hoe ik dit in plain TeX kan oplossen? Bij voorbaat dank,
Andrea de Leeuw van Weenen
Je zou de height van de plaatjes op een vaste, gewenste waarde kunnen zetten. Ik weet niet hoe je ze in plain TeX invoegt, maar je zou zo iets kunnen doen:
\setbox0=.....(box met plaatje) \ht0=10pt % of zoiets \box0
Met hartelijke groeten,
O ja,
Heb je niet het boek "TeX by Topic" van Victor Eijkhout? Volgens mij hebben we dat een keer van de NTG gekregen. Daar staat ook alles over TeX in (maar niet alles over plain), en wel een stukje overzichtelijker dan in het TeXbook. En als je het niet hebt is het ook nog ergens te downloaden.
--
Piet van Oostrum
Beste TeXers, Nu de redacteur eindelijk aan mijn boek begonnen is, komen er ook op- en aanmerkingen over de typografie. Een daarvan gaat over de witruimte na p. en pp. (het boek is in het engels). Die had ik gecodeerd als p.~5 enz. Nu zie ik dat de tie alleen verhindert dat er op dat punt wordt afgebroken. Ik vermoed dat de spatie na p. dus net als andere spaties rekbaar is en dat de goede man gevallen is over een nogal opgerekt geval. Ik kan natuurlijk ipv p.~5 iets schrijven als \hbox{p. 5}, zodat ik steeds dezelfde witruimte krijg. Maar ik heb de indruk dat hij echt minder wit wil dan de normale ruimte tussen woorden. Is dat gebruikelijk in het engels? Ik heb wat gezocht, ook op het internet, maar vind geen uitsluitsel en al helemaal niet hoe groot die kleinere spatie dan zou moeten zijn. Wie weet hier meer over? Bij voorbaat dank, Andrea de Leeuw van Weenen
On 2017-02-15 12:09, andreal wrote:
Beste TeXers,
Nu de redacteur eindelijk aan mijn boek begonnen is, komen er ook op- en aanmerkingen over de typografie. Een daarvan gaat over de witruimte na p. en pp. (het boek is in het engels). Die had ik gecodeerd als p.~5 enz. Nu zie ik dat de tie alleen verhindert dat er op dat punt wordt afgebroken. Ik vermoed dat de spatie na p. dus net als andere spaties rekbaar is en dat de goede man gevallen is over een nogal opgerekt geval. Ik kan natuurlijk ipv p.~5 iets schrijven als \hbox{p. 5}, zodat ik steeds dezelfde witruimte krijg. Maar ik heb de indruk dat hij echt minder wit wil dan de normale ruimte tussen woorden. Is dat gebruikelijk in het engels? Ik heb wat gezocht, ook op het internet, maar vind geen uitsluitsel en al helemaal niet hoe groot die kleinere spatie dan zou moeten zijn. Wie weet hier meer over?
Zijn er misschien bepaalde spaties uit Unicode te gebruiken die het gewenst effect van een 'non-strecthing space' geven?
Bij voorbaat dank,
Andrea de Leeuw van Weenen _______________________________________________ TeX-NL mailing list TeX-NL@ntg.nl https://mailman.ntg.nl/mailman/listinfo/tex-nl
Het probleem is niet zozeer hoe een non-stretching space te maken, maar hoe groot die zou moeten zijn. Andrea Pander schreef op 2017-02-15 03:31:
On 2017-02-15 12:09, andreal wrote:
Beste TeXers,
Nu de redacteur eindelijk aan mijn boek begonnen is, komen er ook op- en aanmerkingen over de typografie. Een daarvan gaat over de witruimte na p. en pp. (het boek is in het engels). Die had ik gecodeerd als p.~5 enz. Nu zie ik dat de tie alleen verhindert dat er op dat punt wordt afgebroken. Ik vermoed dat de spatie na p. dus net als andere spaties rekbaar is en dat de goede man gevallen is over een nogal opgerekt geval. Ik kan natuurlijk ipv p.~5 iets schrijven als \hbox{p. 5}, zodat ik steeds dezelfde witruimte krijg. Maar ik heb de indruk dat hij echt minder wit wil dan de normale ruimte tussen woorden. Is dat gebruikelijk in het engels? Ik heb wat gezocht, ook op het internet, maar vind geen uitsluitsel en al helemaal niet hoe groot die kleinere spatie dan zou moeten zijn. Wie weet hier meer over?
Zijn er misschien bepaalde spaties uit Unicode te gebruiken die het gewenst effect van een 'non-strecthing space' geven?
Bij voorbaat dank,
Andrea de Leeuw van Weenen _______________________________________________ TeX-NL mailing list TeX-NL@ntg.nl https://mailman.ntg.nl/mailman/listinfo/tex-nl
_______________________________________________ TeX-NL mailing list TeX-NL@ntg.nl https://mailman.ntg.nl/mailman/listinfo/tex-nl
Ik weet er verder ook niet veel over, maar ik zou zeggen: laat de redacteur maar bepalen hoeveel witruimte hij/zij wenst, en vervolgens gewoon het manuscript opmaken zoals gewenst.
Overigens, de documentatie van de memoir class heeft een groot aantal pointers over wat wordt beschouwd als "correcte opmaak" naar Amerikaanse smaak, misschien staat daar ook wel iets over paginanummers?
Groeten,Wilfred
On Wednesday, February 15, 2017 8:45 PM, andreal
On 2017-02-15 12:09, andreal wrote:
Beste TeXers,
Nu de redacteur eindelijk aan mijn boek begonnen is, komen er ook op- en aanmerkingen over de typografie. Een daarvan gaat over de witruimte na p. en pp. (het boek is in het engels). Die had ik gecodeerd als p.~5 enz. Nu zie ik dat de tie alleen verhindert dat er op dat punt wordt afgebroken. Ik vermoed dat de spatie na p. dus net als andere spaties rekbaar is en dat de goede man gevallen is over een nogal opgerekt geval. Ik kan natuurlijk ipv p.~5 iets schrijven als \hbox{p. 5}, zodat ik steeds dezelfde witruimte krijg. Maar ik heb de indruk dat hij echt minder wit wil dan de normale ruimte tussen woorden. Is dat gebruikelijk in het engels? Ik heb wat gezocht, ook op het internet, maar vind geen uitsluitsel en al helemaal niet hoe groot die kleinere spatie dan zou moeten zijn. Wie weet hier meer over?
Zijn er misschien bepaalde spaties uit Unicode te gebruiken die het gewenst effect van een 'non-strecthing space' geven?
Bij voorbaat dank,
Andrea de Leeuw van Weenen _______________________________________________ TeX-NL mailing list TeX-NL@ntg.nl https://mailman.ntg.nl/mailman/listinfo/tex-nl
_______________________________________________ TeX-NL mailing list TeX-NL@ntg.nl https://mailman.ntg.nl/mailman/listinfo/tex-nl
TeX-NL mailing list TeX-NL@ntg.nl https://mailman.ntg.nl/mailman/listinfo/tex-nl
andreal schreef:
Het probleem is niet zozeer hoe een non-stretching space te maken, maar hoe groot die zou moeten zijn.
Vragen aan de redacteur, zou ik zeggen.
Met hartelijke groeten,
--
Piet van Oostrum
Tja, maar die redacteur is zo'n Word mens, die het ook over 2 spaties en een extra witregel heeft. Ik zoek dus een engelstalig geschrift met regels, of tenminste opties over sit soort kwesties. Ik kon in de Tekstwijzer van Treebus niets vinden maar in het nederlands gebruik je natuurlijk geen p. Wie kan me wijzen op iets passends? Piet van Oostrum schreef op 2017-02-15 04:44:
andreal schreef:
Het probleem is niet zozeer hoe een non-stretching space te maken, maar hoe groot die zou moeten zijn.
Vragen aan de redacteur, zou ik zeggen.
Met hartelijke groeten,
Hartelijke groeten, Andrea
Ik heb heel wat Engelstalige tekstboeken in de kast maar geen enkele daarvan heeft "p. XXX" voor de paginanummers. Het enige dat opvalt is dat de paginanummers vrijwel altijd in de header "aan de buitenkant" staan, en niet in de footer zoals in NL meer gebruikelijk.
Als die redacteur "twee spaties en een witregel" wil, geef die arme man/vrouw dan gewoon 2 spaties en een witregel en als het niet goed is, laat ze het dan maar lekker zelf uitzoeken. Niets is irritanter dan te moeten werken met mensen die precies weten hoe iets niet moet maar niet kunnen of willen specificeren hoe het dan wel moet.
Wilfred
On Friday, February 17, 2017 3:46 AM, andreal
andreal schreef:
> Het probleem is niet zozeer hoe een non-stretching space te maken, maar > hoe groot die zou moeten zijn. > Vragen aan de redacteur, zou ik zeggen.
Met hartelijke groeten,
Hartelijke groeten, Andrea _______________________________________________ TeX-NL mailing list TeX-NL@ntg.nl https://mailman.ntg.nl/mailman/listinfo/tex-nl
'n Goeie begin punt is altyd https://www.google.co.za/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://www.amazon.com/LaTeX-Document-Preparation-System-2nd/dp/0201529831&ved=0ahUKEwjhr7X8q5bSAhUKIsAKHddDC84QFggYMAA&usg=AFQjCNEQAoNz94pM1dlqmp4e3Aamil6aeQ Of natuurlik TeXbook deur Leslie Lamport. C-: ________________________________________ From: TeX-NL [tex-nl-bounces@ntg.nl] on behalf of andreal [andreal@xs4all.nl] Sent: 16 February 2017 08:46 PM To: Piet van Oostrum; TEX-NL : de Nederlandstalige discussie lijst over TeX en companen Subject: Re: [Tex-nl] p.~5 Tja, maar die redacteur is zo'n Word mens, die het ook over 2 spaties en een extra witregel heeft. Ik zoek dus een engelstalig geschrift met regels, of tenminste opties over sit soort kwesties. Ik kon in de Tekstwijzer van Treebus niets vinden maar in het nederlands gebruik je natuurlijk geen p. Wie kan me wijzen op iets passends? Piet van Oostrum schreef op 2017-02-15 04:44:
andreal schreef:
Het probleem is niet zozeer hoe een non-stretching space te maken, maar hoe groot die zou moeten zijn.
Vragen aan de redacteur, zou ik zeggen.
Met hartelijke groeten,
Hartelijke groeten, Andrea _______________________________________________ TeX-NL mailing list TeX-NL@ntg.nl https://mailman.ntg.nl/mailman/listinfo/tex-nl Disclaimer: This e-mail (including attachments) is subject to the disclaimer published at: http://www.capetown.gov.za/general/email-disclaimer Please read the disclaimer before opening any attachment or taking any other action in terms of this e-mail. If you cannot access the disclaimer, kindly send an email to disclaimer@capetown.gov.za and a copy will be provided to you. By replying to this e-mail or opening any attachment you agree to be bound by the provisions of the disclaimer.
andreal schreef:
Tja, maar die redacteur is zo'n Word mens, die het ook over 2 spaties en een extra witregel heeft. Ik zoek dus een engelstalig geschrift met regels, of tenminste opties over sit soort kwesties. Ik kon in de Tekstwijzer van Treebus niets vinden maar in het nederlands gebruik je natuurlijk geen p. Wie kan me wijzen op iets passends?
Als hij alleen maar 1 of 2 spaties kent, dan geef je hem toch 1 spatie, maar niet uitrekbaar.
Bijvoorbeeld \hspace\fontdimen2\font of wat je zelf al eerder schreef \hbox{ }. Daar kun je dan een handige macro voor maken samen met de "p.".
Voor een Engelstalige referentie kom je al gauw uit bij The Chicago Manual of Style, maar ik verwacht niet dat daar iets concreter zal staan als "1 spatie". Kleinere spaties worden voornamelijk in wiskundige formules gebruikt, niet zozeer in tekst (behalve in het Frans).
--
Piet van Oostrum
participants (9)
-
Andrea de Leeuw van Weenen
-
andreal
-
Cornie Malan
-
J.A.J. Pater
-
Johan Vromans
-
Pander
-
Piet van Oostrum
-
Rick van Rein
-
Wilfred van Rooijen