2006/10/11, R. Ermers
Hi,
I am preparing a document in xml docbook. The general output with Context is fine.
However, in my main text (Dutch) I use some Turkish as well. Next to the xml-editor, I use Textpad, whose unicode support is not optimal, so for the time being I save the file in iso 8859-9. This encoding is identical to latin-1, but with the 6 symbols ETH, eth, THORN, thorn, Yacute, yacute replaced by Gbreve, gbreve, Scedilla, scedilla, Idotabove, dotlessi (see e.g. http://www.gar.no/home/mats/8859-9.htm).
Now I can't figure out which encoding to use in my Context document (I also considered using a code in the xml, but that is not a very attractive idea). Do we need to set up a separate coding for Turkish (like for Polish, Slowak and Romanian)?
The next step will be to
Regards,
Robert
Hi Robert, se easiest way would be to save your document in unicode-encoding and process it with \enableregime[utf] in ConTeXt. I use Textpad sometimes by myslf, but I prefer emeditor because it support more encodings and has built-in syntax hyghligting for TeX. Wolfgang