[NTG-context] Fallback fails for Linux Libertine O to Junicode over private area, debugging?

J. P. Ascher jpa4q at virginia.edu
Fri Jan 7 19:55:55 CET 2022


On Fri, Jan 07 2022, 18:10:39 +01 Hans Hagen <j.hagen at xs4all.nl> wrote:
> On 1/7/2022 4:18 PM, J. P. Ascher via ntg-context wrote:
>> Hi, all,
>> I'm a long time lurker (on gmane), first time poster. First, thank

[...]

>> Any ideas?
> when you use a complex font (in this case with lots of ligatures)
> doing a fallback can interfere with these features especially when
> they have been put in the private areas which are basically
> 'undefined'
>
> you're accessing an st ligature directly but normally you will do that
> by enabling a font feature

Thank you Hans, for your response, and your years of hard work on many
great manuals and code!

I'm doing that deliberately, but for my own peculiar reason: I'm working
on transcribing 17c texts in terms of the typographical sorts available
in the physical founts of their print shop.  I.e. I usually disable all
ligatures and only manually put in a ligature when the physical type was
a ligatured one, as best I can tell.  Not every shop had the same founts
and not every compositor used every available ligature in the same shop.

My bigger technical problem is that I need to combine paragraphs of
normally typeset prose with other paragraphs where I don't want the
typesetting engine to change a single glyph, or too much of
the spacing.

I pulled it off for my dissertation with a bunch of hacks, like the
above, which proved to me that it could actually work.  From the readers
I've had, it seems that as you read more of the prose, you start
noticing that the description is different in subtle ways and
eventually--I hope--learn to see the evidence of typesetting that I'm
writing about reproduced in my work and thus now can in the historical
item itself.

But, I think that the actual solution is a real font for this.  I'm just
making hacks between appointments--I can afford the time away from the
treadmill of applications to do it correctly right now.

Sometimes, I wonder if a monospace, like DejaVu's, with the extra glyphs
would make the distinction between prose and description clearer, but
I'll have to wait until I have an occasion to try that too.

I'd be curious if anyone else has seen someone trying something similar.

yrs,
-jp


More information about the ntg-context mailing list