[NTG-context] translating LyX/LaTex book into ConTeXt

Saša Janiška gour at atmarama.com
Mon Jul 22 11:06:13 CEST 2019

On Sun, 21 Jul 2019 12:35:09 +0200
Hans Hagen <j.hagen at xs4all.nl> wrote:

> You can extend the default feature to also add missing composed 
> characters to the font. In mkiv we have way more control and these 
> missign characters are then made virtual ones but in the text they
> are proper unicodes.
> \definefontfeature[default][compose=yes]
> \starttext
>      char ṁ (U+01E41)
> \stoptext

That's great. Thank you!

> in sort-lan you can find examples of how sorting works in mkiv .. you 
> can find examples in the test suite end elsewhere about how to
> influence the sorting order (basically it uses a language sorting
> order, but the sequence of the about 6 steps involving code, case,
> shape, can be changed ... in your case the m is quite likely to be
> sorted as m because it has the 'm' shape


> should be problem ... i'm pretty sure that on the list someone can
> tell you how he/she did it (users of critical editions)



He who is regulated in his habits of eating, sleeping, recreation
and work can mitigate all material pains by practicing the yoga system.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 833 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <http://mailman.ntg.nl/pipermail/ntg-context/attachments/20190722/4eea5d0f/attachment.sig>

More information about the ntg-context mailing list