[NTG-context] Translating PDF-files

Arthur Reutenauer arthur.reutenauer at normalesup.org
Wed Jan 19 16:18:42 CET 2011

> It is not a language in general that is difficult, but the pair a language is in: the pair English-Russian is, in some aspects, more difficult than the other way around because of the choice for the perfective aspect or imperfective aspect of the tenses. An English text does not offer any clues as to which aspect to choose, but anyone who wants to speaks Russian has to decide instantly. A program is unlikely do that.

  I'm sorry, but that's pure speculation.  It would be interesting to
see research about machine translation for some particular language
pairs, though.


More information about the ntg-context mailing list