[NTG-context] \quote

Thomas A. Schmitz thomas.schmitz at uni-bonn.de
Thu Nov 4 13:20:48 CET 2010

On Nov 4, 2010, at 12:59 PM, Alan BRASLAU wrote:

> On Thursday 04 November 2010 12:47:44 Herbert Voss wrote:
>> the documation says, that \quote gives a single quote.
>> Why do I get a double one for french?
>> \starttext
>> \language[nl]\quote{Nederlandse},
>> \language[en]\quote{English},
>> \language[de]\quote{Deutsch} oder
>> \language[fr]\quote{Fran\cc ais}.
>> \stoptext
>> mkiv/TeXLive2010
>> Herbert
> I do not know what is the correct usage in French,
> but single guillemets do exist in unicode:

I'm too lazy to look it up now, but most French books I read have double guillemets «» at the outer level and double quotes “” at the inner level. The definitions are in lang-ita.tex, and they do indeed define double guillemet for both quotation and quote:


This looks wrong to me, but it's something French users must discuss. As for the OP: you can set up any symbol you like, e.g.


which is explained in chapter 7.3 of the manual. Btw, don't use something like \cc in mkiv, prefer proper Unicode characters.


More information about the ntg-context mailing list