Rick van Rein <
rick@openfortress.nl> writes:
> Ik schrijf niet zo vaak LaTeX-documenten in het Nederlands, en liep nu
> tegen een probleem aan met dubbele aanhalingstekens. Ik heb altijd
> gedacht dat je schreef
>
> De politicus was ,,vergeten'' hoe de fout was ontstaan.
Dat is een nogal achterhaalde conventie. Tegenwoordig is het
De politicus was ``vergeten'' hoe de fout was ontstaan.
of
De politicus was “vergeten” hoe de fout was ontstaan.
> Ik kan hier vermoedelijk een
vermoeiend-in-gebruik macro voor bouwen,
> maar ik heb de indruk dat ik iets mis. Is er een Juiste Manier om deze
> Nederlandse quotes te typesetten in (pdf)LaTeX?
De utf8 input module gebruiken en dan gewoon als “ en ” ingeven (of,
oude stijl, „ en ” ). We leven al enige tijd in de 21e eeuw...
-- Johan