Hallo Piet,

Bedankt, ik heb pygments geprobeerd. Een interessante optie maar ik ben niet echt onder de indruk van het resultaat met LaTeX. Eigenlijk net als met het listings pakket, het wordt gewoon niet echt mooij met LaTeX.

Ik heb voorlopig maar even voor de weg van de minste weerstand gekozen, ik heb een Python scriptje gemaakt dat alle regels met CJK karakters wegfiltert, en vervolgens gebruik ik a2ps op de gefilterde file. Kleurgebruik, syntax highlighting en layout van a2ps zijn superieur (nou, vind ik dan). Jammer, dan maar geen Japans commentaar in de PDF, maar CJK commentaar is wel gewoon in de source files beschikbaar.

Groeten,
Wilfred



On Thursday, October 12, 2017 4:31 PM, Piet van Oostrum <piet-l@vanoostrum.org> wrote:


Wilfred van Rooijen schreef:


> Waarde allemaal,
>
> Al jaren gebruik ik a2ps -> ps2pdf om source code (meestal FORTRAN, maak ook Python, Octave en
> soms LaTeX) om te zetten naar PDF. Dat werkt eigenlijk uitstekend - zolang je alleen "single byte
> encodings" gebruikt.
>
> Ik ben bezig met wat programmeerwerk voor een student en het commentaar van de code schrijf ik in
> het Japans (Japanners en de Engelse taal...... dat blijft toch een heel aparte toestand). De files
> zijn gecodeerd in UTF-8. Met als gevolg dat a2ps zich verslikt; de "latijnse" karakters komen goed
> door maar de CJK karakters niet. Dat is een bekend fenomeen voor a2ps. Ik ben dus op zoek naar een
> vervanging voor a2ps maar dan wel een versie die UTF-8 aankan. Als jullie tips hebben hoor ik het
> graag.

>

Kijk eens naar Pygments (http://pygments.org/). Dat kent meer dan 300 programmeertalen.
Het accepteert o.a. utf-8 als input.
Het kan niet rechtstreeks PDF genereren maar dat kun je via LaTeX krijgen.

--
Piet van Oostrum <piet-l@vanoostrum.org>
WWW: http://piet.vanoostrum.org/
PGP key: [8DAE142BE17999C4]