Re: [NTG-context] What DTD for a thesis
At 10:55 AM 1/20/2003 +0100, you wrote:
Hi,
I'm considering of writing a thesis using XML (instead of plain ConTeXt). What DTD is best suited? The main point is good output, but I want to be able to convert this document to e.g. HTML without too much hessle.
I thought about using ContML + MathML, but I'd like to know whether you have a better suggestion.
contml sounds ok to me; we use it here in project for some big customers; if you need additional functionality, let me know ... [btw, there are xml interfaces for flowcharts, stepcharts, chemistry, units ...] Hans ------------------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE | pragma@wxs.nl Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: +31 (0)38 477 53 69 | fax: +31 (0)38 477 53 74 | www.pragma-ade.com ------------------------------------------------------------------------- information: http://www.pragma-ade.com/roadmap.pdf documentation: http://www.pragma-ade.com/showcase.pdf -------------------------------------------------------------------------
On Monday, January 20, 2003, at 05:10 AM, Hans Hagen wrote:
I thought about using ContML + MathML, but I'd like to know whether you have a better suggestion.
contml sounds ok to me; we use it here in project for some big customers
What's ContML? And I'll second the suggestion to take a look at tbook. Bruce
At 09:16 AM 1/20/2003 -0500, you wrote:
What's ContML?
see: x-contml.tex ------------------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE | pragma@wxs.nl Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: +31 (0)38 477 53 69 | fax: +31 (0)38 477 53 74 | www.pragma-ade.com ------------------------------------------------------------------------- information: http://www.pragma-ade.com/roadmap.pdf documentation: http://www.pragma-ade.com/showcase.pdf -------------------------------------------------------------------------
Hans Hagen
At 09:16 AM 1/20/2003 -0500, you wrote:
What's ContML?
see: x-contml.tex
I tried to get the documentation out of this file but it failed (sorry
about only posting things that fail and not about the 1000 things that
are so nice about ConTeXt..)
First of all the interface=en is confusing ConTeXt:
[...]
! Undefined control sequence.
\moduletitel ...\insidefloattrue \steltabulatiein
[\c!voor =,\c!na =]\startt...
l.14 ...yright={PRAGMA / Hans Hagen \& Ton Otten}]
==================================================
After changing this to nl (or removing it or --interface=nl on the
commandline) I get:
[...]
. . .
At 05:06 PM 1/20/2003 +0100, you wrote:
Hans Hagen
writes: Hello,
At 09:16 AM 1/20/2003 -0500, you wrote:
What's ContML?
see: x-contml.tex
I tried to get the documentation out of this file but it failed (sorry about only posting things that fail and not about the 1000 things that are so nice about ConTeXt..)
i must admit that i seldom test the documentation in sources for correctness; alsol, some docs are in english now, which adds to the confusion; also in theprocess of making the source code englih i need to keep docu in sync -) just change steltabulatiein into setuptabulation in the s-mod* file and it will work Hans ------------------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE | pragma@wxs.nl Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: +31 (0)38 477 53 69 | fax: +31 (0)38 477 53 74 | www.pragma-ade.com ------------------------------------------------------------------------- information: http://www.pragma-ade.com/roadmap.pdf documentation: http://www.pragma-ade.com/showcase.pdf -------------------------------------------------------------------------
On Monday 20 January 2003 17:41, Hans Hagen wrote:
i must admit that i seldom test the documentation in sources for correctness; also, some docs are in english now, which adds to the confusion; also in theprocess of making the source code english i need to keep docu in sync -)
Which brings me to another question: is there a perl script that will translate from one interface into another? One such effect can be seen in the dutch documentation: in the file cont-nlp.pdf, on page 57 in part 4 (page 73 of the pdf) a "\starttypen" is closed by a "\stoptyping", which of course doesn't stop the typing... Regards, Maarten Pay no attention to that man behind the curtains.
Hans Hagen
just change steltabulatiein into setuptabulation in the s-mod* file and it will work
OK, after i changed steltabulatiein into setuptabulate and
stellayoutin -> setuplayout I get
[...]
Overfull \hbox (29.9608pt too wide) in paragraph at lines 388--388
[][][][][][]/cmtt10/\defineXMLnested[][][][[]context:td[]][][][][[][]\@@tbl[][]
][][][]{[][]\expanded[][]{[][]\bTD[][][[][]\theXMLarguments[][]{[][]\@@tbl[][]}
[][]}[][]][][]}[][][]\eTD[]
At 06:25 PM 1/20/2003 +0100, you wrote:
Hans Hagen
writes: just change steltabulatiein into setuptabulation in the s-mod* file and it will work
OK, after i changed steltabulatiein into setuptabulate and stellayoutin -> setuplayout I get
[...]
Overfull \hbox (29.9608pt too wide) in paragraph at lines 388--388 [][][][][][]/cmtt10/\defineXMLnested[][][][[]context:td[]][][][][[][]\@@tbl[][] ][][][]{[][]\expanded[][]{[][]\bTD[][][[][]\theXMLarguments[][]{[][]\@@tbl[][]} [][]}[][]][][]}[][][]\eTD[]
(./texexec-texexec.tmp ! Misplaced \noalign. \TABLEnoalign ->\noalign
that's what willy e was refering to, solved in the next beta (remove \unexpanded before \def\HL in core-tbl; noalign is too sensitive for such things i learned) Hans ------------------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE | pragma@wxs.nl Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: +31 (0)38 477 53 69 | fax: +31 (0)38 477 53 74 | www.pragma-ade.com ------------------------------------------------------------------------- information: http://www.pragma-ade.com/roadmap.pdf documentation: http://www.pragma-ade.com/showcase.pdf -------------------------------------------------------------------------
At 12:59 PM 1/28/2003 +0100, you wrote:
Hans Hagen
writes: Hello all,
OK, after i changed steltabulatiein into setuptabulate and stellayoutin -> setuplayout I get
... a nicely set document :)
is there a dtd for contml? Taco?
only an xsd file (schema) but i will make a relax one instead Hans ------------------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE | pragma@wxs.nl Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: +31 (0)38 477 53 69 | fax: +31 (0)38 477 53 74 | www.pragma-ade.com ------------------------------------------------------------------------- information: http://www.pragma-ade.com/roadmap.pdf documentation: http://www.pragma-ade.com/showcase.pdf -------------------------------------------------------------------------
On Tuesday, January 28, 2003, at 08:21 AM, Hans Hagen wrote:
only an xsd file (schema) but i will make a relax one instead.
An interesting point Hans: apparently Word 11 can read any XML document defined against a schema. I don't know how formatting is applied, but my guess is via CSS. If contml and m-bib v2 both have schemas, that'd certainly help people like me. BTW, when are you going to make this schema available? And this is essentially an XML representation of ConTeXt? Never got around to figuring out the documentation things for this... Bruce
Bruce D'Arcus said this at Tue, 28 Jan 2003 13:05:59 -0500:
BTW, when are you going to make this schema available? And this is essentially an XML representation of ConTeXt? Never got around to figuring out the documentation things for this...
The schema would be very interesting to me, too. Is it basically the data model for the elements defined in x-contml.tex, or is there more to it? adam -- =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Adam T. Lindsay atl@comp.lancs.ac.uk Computing Dept, Lancaster University +44(0)1524/594.537 Lancaster, LA1 4YR, UK Fax:+44(0)1524/593.608 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
At 06:16 PM 1/28/2003 +0000, you wrote:
Bruce D'Arcus said this at Tue, 28 Jan 2003 13:05:59 -0500:
BTW, when are you going to make this schema available? And this is essentially an XML representation of ConTeXt? Never got around to figuring out the documentation things for this...
The schema would be very interesting to me, too. Is it basically the data model for the elements defined in x-contml.tex, or is there more to it?
actually, there are several xsd/dtd/rng files in the distribution also, there is pretty printing, like: texexec --pdf --use=xml-02 somefile.xml and alike Hans ------------------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE | pragma@wxs.nl Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: +31 (0)38 477 53 69 | fax: +31 (0)38 477 53 74 | www.pragma-ade.com ------------------------------------------------------------------------- information: http://www.pragma-ade.com/roadmap.pdf documentation: http://www.pragma-ade.com/showcase.pdf -------------------------------------------------------------------------
At 01:05 PM 1/28/2003 -0500, Bruce D'Arcus wrote:
On Tuesday, January 28, 2003, at 08:21 AM, Hans Hagen wrote:
only an xsd file (schema) but i will make a relax one instead.
An interesting point Hans: apparently Word 11 can read any XML document defined against a schema. I don't know how formatting is applied, but my guess is via CSS. If contml and m-bib v2 both have schemas, that'd certainly help people like me.
well, the x-contml.xds is in the distribution (but probably not 100% ok, since at the time of writing validators differed, and i have removed xml spy from my machine because it claims even txt and log suffixes as being xml) Hans ------------------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE | pragma@wxs.nl Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: +31 (0)38 477 53 69 | fax: +31 (0)38 477 53 74 | www.pragma-ade.com ------------------------------------------------------------------------- information: http://www.pragma-ade.com/roadmap.pdf documentation: http://www.pragma-ade.com/showcase.pdf -------------------------------------------------------------------------
Hans Hagen said this at Wed, 29 Jan 2003 12:12:17 +0100:
well, the x-contml.xds is in the distribution (but probably not 100% ok, since at the time of writing validators differed, and i have removed xml spy from my machine because it claims even txt and log suffixes as being xml)
I was discussing some things off-list with Bruce D'Arcus, and we both agree: we can't find anything like an .xsd (or .xds) file anywhere in the distribution. If you have one that is less than 100% okay, we probably can help out with the data model... Cheers, adam -- =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Adam T. Lindsay atl@comp.lancs.ac.uk Computing Dept, Lancaster University +44(0)1524/594.537 Lancaster, LA1 4YR, UK Fax:+44(0)1524/593.608 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
At 12:00 AM 3/12/2003 +0000, Adam Lindsay wrote:
Hans Hagen said this at Wed, 29 Jan 2003 12:12:17 +0100:
well, the x-contml.xds is in the distribution (but probably not 100% ok, since at the time of writing validators differed, and i have removed xml spy from my machine because it claims even txt and log suffixes as being xml)
I was discussing some things off-list with Bruce D'Arcus, and we both agree: we can't find anything like an .xsd (or .xds) file anywhere in the distribution.
ah, i see, i do copy them but don't zip them (same for relax schemes, which i use now)
If you have one that is less than 100% okay, we probably can help out with the data model...
i wonder if they should go in base or maybe we should collect them under texmf-local/www.pragma-ade.com/xsd texmf-local/www.pragma-ade.com/rng or maybe even a separate zip: cont-xml.zip with www.pragma-ade.com/xsd etc will think of it since i need to sort it out This makes more sense to me given this name space referencing Hans ------------------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE | pragma@wxs.nl Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: +31 (0)38 477 53 69 | fax: +31 (0)38 477 53 74 | www.pragma-ade.com ------------------------------------------------------------------------- information: http://www.pragma-ade.com/roadmap.pdf documentation: http://www.pragma-ade.com/showcase.pdf -------------------------------------------------------------------------
On Mon, Jan 20, 2003 at 05:06:44PM +0100, Patrick Gundlach wrote:
Hans Hagen
writes: Hello,
I tried to get the documentation out of this file but it failed (sorry about only posting things that fail and not about the 1000 things that are so nice about ConTeXt..)
First of all the interface=en is confusing ConTeXt:
[...]
After changing this to nl (or removing it or --interface=nl on the commandline) I get:
[...]
I have the same problem when I try to read my own Docbook In Context documentation. As a result I have never been able to read it myself in formatted form :-(. How should I solve the language problem? The documentation uses the english interface, but both the english and the dutch interface run into problems. Simon -- Simon Pepping email: spepping@scaprea.hobby.nl
At 08:47 PM 1/20/2003 +0100, you wrote:
On Mon, Jan 20, 2003 at 05:06:44PM +0100, Patrick Gundlach wrote:
Hans Hagen
writes: Hello,
I tried to get the documentation out of this file but it failed (sorry about only posting things that fail and not about the 1000 things that are so nice about ConTeXt..)
First of all the interface=en is confusing ConTeXt:
[...]
After changing this to nl (or removing it or --interface=nl on the commandline) I get:
[...]
I have the same problem when I try to read my own Docbook In Context documentation. As a result I have never been able to read it myself in formatted form :-(. How should I solve the language problem? The documentation uses the english interface, but both the english and the dutch interface run into problems.
hm, english documentation should work ok, doen't --interface=en do the trick? Hans ------------------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE | pragma@wxs.nl Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: +31 (0)38 477 53 69 | fax: +31 (0)38 477 53 74 | www.pragma-ade.com ------------------------------------------------------------------------- information: http://www.pragma-ade.com/roadmap.pdf documentation: http://www.pragma-ade.com/showcase.pdf -------------------------------------------------------------------------
On Tue, Jan 21, 2003 at 10:21:58AM +0100, Hans Hagen wrote:
At 08:47 PM 1/20/2003 +0100, you wrote:
I have the same problem when I try to read my own Docbook In Context documentation. As a result I have never been able to read it myself in formatted form :-(. How should I solve the language problem? The documentation uses the english interface, but both the english and the dutch interface run into problems.
hm, english documentation should work ok,
doen't --interface=en do the trick?
Both in Dutch and in English I get an error about the other language: 1. In Dutch:
texexec --module xtag-docbook.tex
... . . . . . [6.4] . . [7.5] . . . ! Undefined control sequence. l.423 \subject {Analysis of the high level structure of an article} ? x 2. In English:
texexec --interface=en --module xtag-docbook.tex
... systems : begin file texexec at line 4 (./xtag-docbook.ted ! Undefined control sequence. \moduletitel ...\insidefloattrue \steltabulatiein [\c!voor =,\c!na =]\startt... l.11 ...ht={2002 Simon Pepping, Michael Wiedmann}] ? x I have no idea why I seem to be the only one who has this problem. Simon -- Simon Pepping email: spepping@scaprea.hobby.nl
I just installed the latest beta, and that solved the problem. I can now run module documentation with an english interface. I did not yet try the dutch interface. Simon On Fri, Jan 31, 2003 at 09:12:03PM +0100, Simon Pepping wrote:
On Tue, Jan 21, 2003 at 10:21:58AM +0100, Hans Hagen wrote:
At 08:47 PM 1/20/2003 +0100, you wrote:
I have the same problem when I try to read my own Docbook In Context documentation. As a result I have never been able to read it myself in formatted form :-(. How should I solve the language problem? The documentation uses the english interface, but both the english and the dutch interface run into problems.
hm, english documentation should work ok,
doen't --interface=en do the trick?
Both in Dutch and in English I get an error about the other language:
1. In Dutch:
texexec --module xtag-docbook.tex
...
. . . . . [6.4] . . [7.5] . . . ! Undefined control sequence. l.423 \subject {Analysis of the high level structure of an article} ? x
2. In English:
texexec --interface=en --module xtag-docbook.tex
...
systems : begin file texexec at line 4 (./xtag-docbook.ted ! Undefined control sequence. \moduletitel ...\insidefloattrue \steltabulatiein [\c!voor =,\c!na =]\startt... l.11 ...ht={2002 Simon Pepping, Michael Wiedmann}]
? x
I have no idea why I seem to be the only one who has this problem.
Simon
-- Simon Pepping email: spepping@scaprea.hobby.nl
-- Simon Pepping email: spepping@scaprea.hobby.nl
participants (6)
-
Adam Lindsay
-
Bruce D'Arcus
-
Hans Hagen
-
Maarten Sneep
-
Patrick Gundlach
-
Simon Pepping