Re: [NTG-context] Fwd: Typesetting modern Greek (UTF8) with ConTeXt
On 8/12/2022 2:57 AM, Adam Reviczky wrote:
Hi Hans,
I get a 'Nonletter' error with *fmtutil* for the mkii greek patterns (from the latest cont-tmf.zip 2022-08-05 17:17).
Is that an issue with texlive's *fmtutil* itself or something wrong with the mkii greek pattern file?
Actually, we never had a greek hyphenation pattern file, only for ancient greek. Modern greek in mkii has not encoding defined (we're talking 2005 and before when Tomas made the greek encoding that dealt with utf in pdftex). It has to do with 'setting what are letters' and these modern greek patterns have plenty different. You can patch lang-grk.mkii: \installlanguage [\s!gr] [\c!spacing=\v!packed, \c!leftsentence=---, \c!rightsentence=---, \c!leftsubsentence=---, \c!rightsubsentence=---, \c!leftquote=\greekleftquot, \c!rightquote=\greekrightquot, \c!leftquotation=\greekleftquot, \c!rightquotation=\greekrightquot, % we're missing an encoding for greek \s!patterns=\s!agr, \s!mapping=\s!agr, \s!encoding=\s!agr, % but one can use mkiv / lmtx anyway \c!date={\v!day\ \v!month\ \v!year}] At least you get something. In mkiv and lmtx we have both. Just curious: you're still in mkii? Hans ----------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl -----------------------------------------------------------------
Thanks Hanx for the fix!
Just curious: you're still in mkii? No, I was just trying to compare an old project (nothing important) with lmtx, otherwise I wouldn't have even noticed.
Adam
On Fri, Aug 12, 2022 at 8:14 AM Hans Hagen
On 8/12/2022 2:57 AM, Adam Reviczky wrote:
Hi Hans,
I get a 'Nonletter' error with *fmtutil* for the mkii greek patterns (from the latest cont-tmf.zip 2022-08-05 17:17).
Is that an issue with texlive's *fmtutil* itself or something wrong with the mkii greek pattern file?
Actually, we never had a greek hyphenation pattern file, only for ancient greek. Modern greek in mkii has not encoding defined (we're talking 2005 and before when Tomas made the greek encoding that dealt with utf in pdftex). It has to do with 'setting what are letters' and these modern greek patterns have plenty different.
You can patch lang-grk.mkii:
\installlanguage [\s!gr] [\c!spacing=\v!packed, \c!leftsentence=---, \c!rightsentence=---, \c!leftsubsentence=---, \c!rightsubsentence=---, \c!leftquote=\greekleftquot, \c!rightquote=\greekrightquot, \c!leftquotation=\greekleftquot, \c!rightquotation=\greekrightquot, % we're missing an encoding for greek \s!patterns=\s!agr, \s!mapping=\s!agr, \s!encoding=\s!agr, % but one can use mkiv / lmtx anyway \c!date={\v!day\ \v!month\ \v!year}]
At least you get something. In mkiv and lmtx we have both.
Just curious: you're still in mkii?
Hans
----------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl -----------------------------------------------------------------
participants (2)
-
Adam Reviczky
-
Hans Hagen