Re: [NTG-context] Ancient Greek
Wednesday, August 18, 2004 Steffen Wolfrum wrote:
Hi,
I am about to edit a book with quotes in ancient (polyphonic) greek. How can this be done in ConTeXt?
Searching for answers I found the long and painful thread started by Thomas A. Schmitz almost one year ago.
Do we have an easier way available today?
'Andra moi >'ennepe, Mo~usa, pol'utropon, >'os m'ala poll`a\hfill\break
Download Claudio Beccari's fonts. (cbgreek)
Use the attached cbgreek.tex typescript file (Hans, maybe it's
the case to add it to the distribution?) and you should then be
able to type something like this:
==== greektest.tex =====
\usetypescriptfile[cbgreek]
\usetypescript [all] [cbgreek]
\def\enablegreek{\language[greek]\catcode`~=\other\catcode`|=\other}
\def\startgreek{\par\begingroup\setupbodyfont[cbgreek]\enablegreek}
\let\stopgreek\endgroup
\def\greek{\groupedcommand{\switchtobodyfont[cbgreek]\enablegreek}{}}
\mainlanguage[english]
\starttext
We can easily use plain English for normal text, and then switch
to greek when we want; as a first try we type the lower and
upper case 26 letters of the latin alphabet and see how they come
out in greek:
\startgreek
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
\stopgreek
As it can be observed, some uppercase letters have strange
outcomes; also, j gives \greek{j} and c gives the
end-of-word sigma \greek{c}; interestingly, s gives either the
normal sigma or the end-of-word one, depending on whether it's at
the of the word or not: \greek{satrapws}.
Of course we can use the various diacritical signs: accents
(\greek{`a, 'a, ~a}), breathings (\greek{
arn'umenos <'hn te yuq`hn ka`i n'oston
\stoptext =======
Giuseppe Bilotta wrote:
Use the attached cbgreek.tex typescript file (Hans, maybe it's the case to add it to the distribution?) and you should then be able to type something like this:
'Andra moi >'ennepe, Mo~usa, pol'utropon, >'os m'ala poll`a\hfill\break
interesting, it worked right away after adding
\loadmapfile[cbgreek.map]
so you know greek, interesting; it's so long ago that i had greek at
school, i cannot see if this is old or new greek -)
Attached a type-* (i replaced 10.95 by 11pt) file and a s-* file (watch
the definition of start/stop),
\texexec --mode=demo --pdf s-grk-00
should work. In cont-fil.tex add:
\definefilesynonym [greek] [grk-00]
and then you can say:
\usemodule[greek]
and go ahead.
Hans
-----------------------------------------------------------------
Hans Hagen | PRAGMA ADE
Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
| www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------
%D \module
%D [ file=s-grk-00,
%D version=2004.08.23,
%D title=\CONTEXT\ Style File,
%D subtitle=CB Greek Support,
%D author=Hans Hagen,
%D date=\currentdate,
%D suggestions=Giuseppe Bilotta,
%D copyright={PRAGMA / Hans Hagen \& Ton Otten}]
%C
%C This module is part of the \CONTEXT\ macro||package and is
%C therefore copyrighted by \PRAGMA. See mreadme.pdf for
%C details.
\usetypescriptfile[type-cbg]
\usetypescript [all] [cbgreek]
\startsetups [cbgreek]
\catcode`~=\other
\catcode`|=\other
\language[greek]
\switchtobodyfont[cbgreek]
\stopsetups
\definestartstop
[greek]
[commands=\directsetup{cbgreek}]
\doifnotmode{demo}{\endinput}
% The following sample file was submitted to the \CONTEXT\
% mailing list by Giuseppe Bilotta, along with the right
% typescripts.
% already loaded: \usemodule[greek]
\mainlanguage[english]
\starttext
We can easily use plain English for normal text, and then switch
to greek when we want; as a first try we type the lower and
upper case 26 letters of the latin alphabet and see how they come
out in greek:
\startgreek
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z \par
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
\stopgreek
As it can be observed, some uppercase letters have strange
outcomes; also, j gives \greek{j} and c gives the
end-of-word sigma \greek{c}; interestingly, s gives either the
normal sigma or the end-of-word one, depending on whether it's at
the end of the word or not: \greek{satrapws}.
Of course we can use the various diacritical signs: accents
(\greek{`a, 'a, ~a}), breathings (\greek{
arn'umenos <'hn te yuq`hn ka`i n'oston
\stoptext %D \module %D [ file=type-cbg, %D version=2004.08.23, %D title=\CONTEXT\ Typescript Macros, %D subtitle=CB Greek, %D author=Giuseppe Bilotta, %D date=\currentdate, %D copyright=PRAGMA-ADE] %C %C This module is part of the \CONTEXT\ macro||package and is %C therefore copyrighted by \PRAGMA. See mreadme.pdf for %C details. \starttypescript [serif] [cb-greek] [name] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-Medium-Normal] [grmn] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-Medium-Oblique] [grmo] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-Medium-Italic] [grmi] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-Medium-UprightItalic] [grmu] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-Medium-Caps] [grmc] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-Medium-Leipzig] [grml] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-Medium-Roman] [grmr] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-Bold-Normal] [grbn] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-Bold-Oblique] [grbo] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-Bold-Italic] [grbi] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-Bold-UprightItalic] [grbu] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-Bold-Caps] [grbc] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-Bold-Leipzig] [grbl] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-Bold-Roman] [grbr] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-BoldExtended-Normal] [grxn] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-BoldExtended-Oblique] [grxo] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-BoldExtended-Italic] [grxi] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-BoldExtended-UprightItalic] [grxu] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-BoldExtended-Caps] [grxc] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-BoldExtended-Leipzig] [grxl] \definefontsynonym [CBGreek-Regular-BoldExtended-Roman] [grxr] \definefontsynonym [Serif] [GBGreek-Regular-Medium-Normal] \definefontsynonym [SerifSlanted] [GBGreek-Regular-Medium-Oblique] \definefontsynonym [SerifItalic] [GBGreek-Regular-Medium-Italic] \definefontsynonym [SerifCaps] [GBGreek-Regular-Medium-Caps] \definefontsynonym [SerifBold] [GBGreek-Regular-BoldExtended-Normal] \definefontsynonym [SerifBoldSlanted] [GBGreek-Regular-BoldExtended-Oblique] \definefontsynonym [SerifBoldItalic] [GBGreek-Regular-BoldExtended-Italic] \definefontsynonym [SerifBoldCaps] [GBGreek-Regular-BoldExtended-Caps] \stoptypescript \starttypescript [serif] [cb-greek] [size] % Please note that we use Bold Extended instead of Bold \definebodyfont [5pt] [rm] [tf=grmn0500, sl=grmo0500, it=grmi0500, sc=grmc0500, bf=grxn0500, bs=grxo0500, bi=grxi0500] \definebodyfont [6pt] [rm] [tf=grmn0600, sl=grmo0600, it=grmi0600, sc=grmc0600, bf=grxn0600, bs=grxo0600, bi=grxi0600] \definebodyfont [7pt] [rm] [tf=grmn0700, sl=grmo0700, it=grmi0700, sc=grmc0700, bf=grxn0700, bs=grxo0700, bi=grxi0700] \definebodyfont [8pt] [rm] [tf=grmn0800, sl=grmo0800, it=grmi0800, sc=grmc0800, bf=grxn0800, bs=grxo0800, bi=grxi0800] \definebodyfont [9pt] [rm] [tf=grmn0900, sl=grmo0900, it=grmi0900, sc=grmc0900, bf=grxn0900, bs=grxo0900, bi=grxi0900] \definebodyfont [10pt] [rm] [tf=grmn1000, sl=grmo1000, it=grmi1000, sc=grmc1000, bf=grxn1000, bs=grxo1000, bi=grxi1000] \definebodyfont [11pt] [rm] % [10.95pt] [rm] / patched HH [tf=grmn1095, sl=grmo1095, it=grmi1095, sc=grmc1095, bf=grxn1095, bs=grxo1095, bi=grxi1095] \definebodyfont [12pt] [rm] [tf=grmn1200, sl=grmo1200, it=grmi1200, sc=grmc1200, bf=grxn1200, bs=grxo1200, bi=grxi1200] \definebodyfont [14.4pt] [rm] [tf=grmn1440, sl=grmo1440, it=grmi1440, sc=grmc1440, bf=grxn1440, bs=grxo1440, bi=grxi1440] \stoptypescript \starttypescript [map] [cbgreek] % added HH \loadmapfile [cbgreek.map] \stoptypescript \starttypescript [cbgreek] % lowercase, patched HH \definebodyfontenvironment [cbgreek] [default] [] \definetypeface [cbgreek] [rm] [serif] [cb-greek] [cb-greek] \stoptypescript \endinput
participants (2)
-
Giuseppe Bilotta
-
Hans Hagen Outside