Dear all. At page 50-52 of the manual of metapost, “Mpman”, it is explained to get a glyph of font using the command ‘glyph'. glyph ⟨numeric expression⟩ of ⟨string expression⟩ glyph ⟨string expression⟩ of ⟨string expression⟩ . Is it possible to do the similar thing in metafun? I couldn’t make it happen using the following code. \startbuffer[outline] %fontmapfile "=lm-ec.map"; picture q; path p; interim ahlength := 12bp; interim ahangle := 25; q := glyph 100 of "ArialMT"; %nfont defaultfont scaled defaultscale; draw q; \stopbuffer \starttext \processMPbuffer[outline] \stoptext if the first line “fontmapfile …” is alive, then fatal error occurred. Without it, it is running without error, but no output at all. I copied the sample code in mpman below. Thank you for reading. Best regards, Dalyoung ************ fontmapfile “=lm-ec.map”; beginfig(56); picture q; path p; interim ahlength := 12bp; interim ahangle := 25; q := glyph "Dcaron" of "ec-lmr10" scaled .2; for item within q: p := pathpart item; drawarrow p withcolor (.6,.9,.6) withpen pencircle scaled 1.5; for j=0 upto length p: pickup pencircle scaled .7; draw (point j of p -- precontrol j of p) dashed evenly withcolor blue; draw (point j of p -- postcontrol j of p) dashed evenly withcolor blue; pickup pencircle scaled 3; draw precontrol j of p withcolor red; draw postcontrol j of p withcolor red; pickup pencircle scaled 2; draw point j of p withcolor black; endfor endfor endfig;
2017. 4. 30. 오후 7:00, ntg-context-request@ntg.nl 작성:
Send ntg-context mailing list submissions to ntg-context@ntg.nl
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://mailman.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context or, via email, send a message with subject or body 'help' to ntg-context-request@ntg.nl
You can reach the person managing the list at ntg-context-owner@ntg.nl
When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of ntg-context digest..."
Today's Topics:
1. Re: Wrong redirection in contextgarden.net (Mojca Miklavec) 2. Re: Wrong redirection in contextgarden.net (Nicola) 3. Re: Wrong redirection in contextgarden.net (Mojca Miklavec) 4. High-level command for translated names (Henri Menke) 5. Re: High-level command for translated names (Wolfgang Schuster)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1 Date: Sat, 29 Apr 2017 18:05:14 +0200 From: Mojca Miklavec
To: mailing list for ConTeXt users Subject: Re: [NTG-context] Wrong redirection in contextgarden.net Message-ID: Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 On 29 April 2017 at 09:47, Nicola wrote:
For a while now, when I connect to contextgarden.net, I get redirected to wiki.contextgarden.net// (note the double slash). Is it just me, or something to be fixed in the web site?
The server uses RedirectMatch permanent ^(.*)$ http://wiki.contextgarden.net/$1
I'm looking for a better suggestion.
Mojca
------------------------------
Message: 2 Date: Sat, 29 Apr 2017 20:25:20 +0200 From: Nicola
To: ntg-context@ntg.nl Subject: Re: [NTG-context] Wrong redirection in contextgarden.net Message-ID: Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed On 29/04/2017 18:05, Mojca Miklavec wrote:
On 29 April 2017 at 09:47, Nicola wrote:
For a while now, when I connect to contextgarden.net, I get redirected to wiki.contextgarden.net// (note the double slash). Is it just me, or something to be fixed in the web site?
The server uses RedirectMatch permanent ^(.*)$ http://wiki.contextgarden.net/$1
I'm looking for a better suggestion.
Wouldn't just
Redirect permanent / http://wiki.contextgarden.net/
do? (It may be recursive if the virtual host is the same.)
If not, how about:
RedirectMatch permanent ^/(.*)$ http://wiki.contextgarden.net/$1
As a last resource, mod_rewrite should work:
RewriteEngine on RewriteCond %{HTTP_HOST} ^contextgarden\.net$ [NC] RewriteRule ^(.*)$ http://wiki.contextgarden.net/$1 [R=301,L]
Nicola
------------------------------
Message: 3 Date: Sat, 29 Apr 2017 21:29:06 +0200 From: Mojca Miklavec
To: mailing list for ConTeXt users Subject: Re: [NTG-context] Wrong redirection in contextgarden.net Message-ID: Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 On 29 April 2017 at 20:25, Nicola
wrote: On 29/04/2017 18:05, Mojca Miklavec wrote:
On 29 April 2017 at 09:47, Nicola wrote:
For a while now, when I connect to contextgarden.net, I get redirected to wiki.contextgarden.net// (note the double slash). Is it just me, or something to be fixed in the web site?
The server uses RedirectMatch permanent ^(.*)$ http://wiki.contextgarden.net/$1
I'm looking for a better suggestion.
Wouldn't just
Redirect permanent / http://wiki.contextgarden.net/
do? (It may be recursive if the virtual host is the same.)
If not, how about:
RedirectMatch permanent ^/(.*)$ http://wiki.contextgarden.net/$1
As a last resource, mod_rewrite should work:
RewriteEngine on RewriteCond %{HTTP_HOST} ^contextgarden\.net$ [NC] RewriteRule ^(.*)$ http://wiki.contextgarden.net/$1 [R=301,L]
Thank you for suggestions, I'll do some testing.
In case I forget, please remind me about this after the 4th May. We currently have as good as no internet connectivity and I would hate to break the server while experimenting and then being unable to do anything afterwards.
Mojca
------------------------------
Message: 4 Date: Sun, 30 Apr 2017 21:38:20 +1200 From: Henri Menke
To: ntg-context@ntg.nl Subject: [NTG-context] High-level command for translated names Message-ID: <2e2a759a-25aa-5f58-847d-b66d664ef0ca@gmail.com> Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Dear list,
Inspired by this question on TeX.SX https://tex.stackexchange.com/questions/367433
How can I get the translated names for chapter and section depending on the currently active language. I know they are there in lang-txt.lua, but cannot be accessed via \labeltext. One can access them through Lua but that doesn't seem so elegant.
\def\chaptername{% \ctxlua{% context(languages.data.labels.texts.chapter.labels["\currentlanguage"])}}
\starttext
\language[en] \chaptername
\language[de] \chaptername
\stoptext
Cheers, Henri
------------------------------
Message: 5 Date: Sun, 30 Apr 2017 11:41:19 +0200 From: Wolfgang Schuster
To: mailing list for ConTeXt users Subject: Re: [NTG-context] High-level command for translated names Message-ID: <5905B13F.60205@gmail.com> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"; Format="flowed" Henri Menke mailto:henrimenke@gmail.com 30. April 2017 um 11:38 Dear list,
Inspired by this question on TeX.SX https://tex.stackexchange.com/questions/367433
How can I get the translated names for chapter and section depending on the currently active language. I know they are there in lang-txt.lua, but cannot be accessed via \labeltext. One can access them through Lua but that doesn't seem so elegant. The problem are the
["hidden"]=true,
table entries for these labels, removing them would make the labels accessable.
Wolfgang