Am 11.04.2005 um 20:58 schrieb Steve Peter:
\setuplanguage[de][ leftquote=\guilsinglleft, rightquote=\guilsinglright, leftquotation=\guillemotleft, rightquotation=\guillemotright ]
setuplanguage[de][ leftquote=\guilsingleleft, rightquote=\guilsingleright, leftquotation=\leftguillemot, rightquotation=\rightguillemot ]
Thank you! But I'm confused - why there are two different names (I tried the names from the encodings)?
However, this brings up a more general issue (for Hans, especially). The symbol is called a guillemet, a diminutive of Guillaume (Le Be), the typographer. It has nothing to do with the French word for word, mot. :-)
Ask Google ;-) guillemet: 63200 hits guillemot: 1550000 hits guillemets: 353000 guillemots: 52900 You are right that "e" is correct, but "o" is very usual, perhaps since centuries... Grüßlis vom Hraban! --- http://www.fiee.net/texnique/ http://contextgarden.net