h h extern said this at Mon, 2 May 2005 15:14:20 +0200:
Hi,
The polish font gurus did it again: two more complete digitized fonts (latin, vietnamese, greek, cyrillic and math are covered); so ... the question is "who is prepared to look into the encoding part of greek and cyrillic" or more precise: with what encoding tfms should the font be shipped (the context friendly <encoding>-name scheme is used)
Impressive stuff, there. Thomas, from what I've heard, it seems like they "only" handle monotonic greek for the moment. So for the Greek scholars/users out there, is the greek-antt.enc encoding that's out there sufficient? Is there a better canonical encoding? -- =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= Adam T. Lindsay, Computing Dept. atl@comp.lancs.ac.uk Lancaster University, InfoLab21 +44(0)1524/510.514 Lancaster, LA1 4WA, UK Fax:+44(0)1524/510.492 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-