Dear Hans, First, I appreciate for your concerning and sharing your valuable time on this matter. I think that there is no one who has an interest in outlining Korean letters. It is my self-interest to use outlined text for titles of chapters. As we know, Korean letters are different from English letters. In one glyph, there are several parts, which makes the job difficult. Thank you so much. Best regards, Dalyoung
2018. 9. 27. 오후 5:49, Hans Hagen
작성: On 9/26/2018 11:38 PM, Jeong Dal wrote:
Dear Hans,
2018. 9. 26. 오후 9:24, Hans Hagen
mailto:j.hagen@xs4all.nl> 작성: On 9/26/2018 2:14 PM, Jeong Dal wrote:
Dear Hans, I tested for more characters and found an interesting fact. If the first consonant and the vowels are connected in a glyph, then the outlining works OK, otherwise, it makes outline of the first consonant only.
you need to send a file not embedded .. otherwise the mail agent will apply magic to korean
I didn’t think of it. I attached a sample file. attached
Hans
----------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl -----------------------------------------------------------------