I think using a definition like \question
(or \pregunta if we use a spanish keyword)
would be useful.
ciro
On 12/26/05, Hans Hagen
Henning Hraban Ramm wrote:
How do I write the spanish interrogation symbol that is up-side down? also How do I write the spanish exclamation symbol that is also up- side down? thank you
Better in matters of logical markup would be a definition like \quotation, say \exclamation or \question, but I don't know if there are languages other than Spanish that need additional signs/formatting for those...
interesting suggestion, we can use the delimited text mechanism for it (core-mis); what do the spanish users think of if?
Hans _______________________________________________ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context