The numbering of lines works fine on MacOS High Sierra and on Linux x64: under linux x64 my CTX version is current version: 2020.01.30 and for MacOS : 2021.12.30.
Now, I have to play in order to get a two columns of different texts with a critical apparatus in footnotes.... on the basis of this code (I've enriched the didascalies for people who are fresh beginners):
\mainlanguage[la] % Définition du latin comme langue principale du document/Latin as main language.
\setupbodyfontenvironment[default][em=italic]
\setuplayout[header=2cm, footer=2cm] % Paramétrage de la page;
\setuplinenumbering[step=5] % La sortie PDF comportera une numérotation des lignes de 5 en 5; on peut régler de 1 à 10/Ruling linenumbering from 1 to 10.
\setupnotations[alternative=serried] % On définit le caractère séquentiel des notes/ Define the sequential mode of the notes.
\definelinenote[aNote] % Plusieurs manières d'afficher les notes ici, notamment en une ou en plusieurs colonnes (n=2, ou n=3)/Several ways to display the notes here, especially in one or more columns (n = 2, or n = 3)
\definelinenote[bNote][n=2]
\definelinenote[cNote][n=3]
\definelinenote[dNote][paragraph=yes] % Les notes se suivent sur la même ligne/this option allow notes following on the same line .
\def\ANote#1#2{#1\aNote{#1] #2}}
\def\BNote#1#2{#1\bNote{#1] #2}}
\def\CNote#1#2{#1\cNote{#1] #2}}
\def\DNote#1#2{#1\dNote{#1] #2}}
\setupbodyfont[palatino, 7.8pt]
\starttext
\startlanguage[fr] % On indique à ConTeXt que l'on veut ici du texte en français (ou 'en' pour l'anglais)/We tell ConTeXt that we want text here in French (or 'en' for English/It is not the same as the \fallback command.
{\em Définir un apparat critique et le mettre en page avec un traitement de texte courant est un véritable casse-tête. \type{LaTeX} et \type{ConTeXt} offrent des outils d'automatisation encore assez mal connus dans la communauté des éditeurs, notamment dans l'édition savante, pour la collation et la comparaison de textes médiévaux}.\par
\stoplanguage
\startlinenumbering
\dorecurse{6}% À utiliser seulement pour répéter le paragraphe suivant, ici 6 fois/use this command only to repeat the next paragraph, here 6 times.
{Cum defensionum \CNote{laboribus}{première note} senatoriisque
muneribus aut omnino aut magna ex parte essem aliquando liberatus,
rettuli me, Brute, te hortante maxime ad ea studia, quae retenta
animo, remissa temporibus, longo intervallo intermissa revocavi, et
cum omnium artium, quae ad rectam vivendi viam pertinerent,
\ANote{ratio}{seconde note} et disciplina studio sapientiae, quae
philosophia dicitur, contineretur, hoc mihi Latinis litteris
\DNote{inlustrandum}{troisième note} putavi, non quia
\BNote{philosophia}{quatrième note} Graecis et litteris et doctoribus
percipi non posset, sed meum semper iudicium fuit omnia nostros aut
invenisse per se sapientius quam Graecos aut accepta ab illis
fecisse meliora, quae quidem digna statuissent, in quibus
elaborarent.\par}
\stoplinenumbering
\stoptext
On 1/6/22 2:09 PM, Jean-Pierre Delange via ntg-context wrote:I’ve tested the attached file on MacOS (High Sierra) . See the result in PDF : the numbering of notes appears as « ? ».Jean-Pierre, your code contains "\start\fr" with no matching "\stop". I wonder whether "\startlanguage[fr] ... \stoplanguage" would be more readable.The same file works fine under Linux.Line numbering couldn’t be solved by ConTeXt (I’m on Linux 64bit). I hope it helps, Pablo
___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________
-- Jean-Pierre Delange Agrégé de philosophie Ancients&Moderns "Few discoveries are more irritating than those which expose the pedigree of ideas" - Lord Acton