On Sat, Sep 20, 2008 at 11:19 AM, Flavien Lambert wrote:
In fact, I have just checked that this options are not necessary. I forgot to say that I was using XeTeX. It seems that, even with these options, accented letters are not printed properly in the properties of the document. There is no problems with standard ConTeXt (MKII).
See the thread [Dev-luatex] Unicode in \pdfinfo ----------
I suspected that, since hyperrref with latex does this, but I found that xetex supports Unicode pdfinfo directly and thought luatex should do this too.
Yes, hyperref with LaTeX does this, but I recommend looking at _how_ it does this. It is another case of "code nobody but Heiko would come up with and very few people would be able to maintain". ---------- I fear that not many people are able to help, but you can still try to bribe Hans (who doesn't use XeTeX himself) or Taco. Mojca (who cannot sleep)
2008/9/19 Braslau & Rachline wrote:
On Friday 19 September 2008 19:00:42 Flavien Lambert wrote:
Dear all, is there a way to put accented letters in the interaction command ? I tried \setupinteraction[state=start, author={Flavien Lambert}, title={Optique géométrique}, date={Septembre 2008}]
and
\setupinteraction[state=start, author={Flavien Lambert}, title={Optique g\'eom\'etrique}, date={Septembre 2008}]
but both trials led to strange things in Acrobat Reader and Evince.
\enableregime[utf] \mainlanguage[fr] % before \placebookmarks : \input spec-tst % to prevent turning accented characters % into their unaccented counterparts \placebookmarks[chapter,section,subsection][chapter,section] \setupinteraction[state=start, % make hyperlinks active, etc. option=bookmark, title={Titre accentué}, subtitle={etc...}, author={moi-même}, keyword={français}]
Works with acroread and okular...
The "\input spec-tst" trick is somewhere in the documentation or wiki...
-- Flavien. ---------------------------- "Quantum objects are completely crazy but, at least, they are all crazy in the same way." R.P. Feynman.