Hans Hagen wrote:
well, since mojca want some additional glyphs as well, why not make an ecx.enc file that fixes these things; actually, you only need that file for generating metrics and rename the ecx-* files to ec-* afterwards; we can tweak texfotn to use a different encoding name and output name if needed.
I don't need any additional glyphs, it's only that the stuff that should work, doesn't work.
Should the ec enc file be changed?
Thanks, Patrick for pointing me to this files in CTAN. Now I saw another couple of strange things, that HAVE TO be corrected in order to make things work properly. - In ec encoding, dstroke (dcroat according to the Adobe glyph name) is named dbar. In my opinion, this should be renamed as soon as possible and also synchronized for the fonts present in CTAN. dbar is against any standard naming scheme. - In xl2 encoding, which states to be T1 + ISO Latin 2 in the upper part, someone made a mistake at the glyph F0, which is eth, but should be dcroat !!! The mistake was easy to make since Eth equals Dcroat, but eth does not equal dcroat. The one who wrote the file didn't notice that. (consecutively, D0 is also wrong) The Vietnamese encoding seems to be the only one when things were done OK. Can someone do anything about that? It seems to be a similar "bug" as tcaron. And about the ConTeXt-specific: dcroat and Eth are both already present in ec encoding, so I'm not asking for any additional glyphs. It's not OK to use Eth when someone asks for Dcroat (Dstroke), but it's better than using the improvized (althoug corrected) version, pseudoencodedDJ. My question was: can anything be done, so that dcroat will be chosen instead of \pseudoencodeddj and that Eth will be chosen instead of \pseudoencodedDJ when someone types \dstroke or \Dstroke (when in ec encoding)? Btw: which languages use Eth? Is it more common than Dcroat? Hans, thank you for including the new version of \pseudoencodedDJ in the distribution before I even managed to go online :) Thank you, Mojca