Hi Mojca, Mojca Miklavec wrote:
However, there are many hard coded English words present in the style (in contrast to the rest of ConTeXt this doesn't support automatic language specific behaviour (yet?)).
True, because ...
Since there are other specifics for German bibliography layout as well, it may even be a good idea to make your own style if this one is not OK for you.
of this. I thought there would not be much point in adding lots of labeltexts, when the actual punctuation probably needs changes as well. Also, I am a tad concerned about adding too many configuration layers.
It's much easier (and extremely user-friendly) to modify the layout in Taco's module than changing the .bst files.
Thanks!
Since there is already a discussion on this topic: Someone on "TeX Stammtisch München" asked if it would be possible to use an additional field language=something within BibTeX entries, which would typeset the authors, titles, ... and everything else in the language specified, so that hyphenation are OK and possibly some other stuff as well. They stated it approximately like that: "if someone is writing a document in Arabic script and wants to cite a German book, "publisher", "thesis", "volume", ... must remain in Arabic, but the language=de/german field should turn all the German language specifics on (writing direction, fonts, hyphenation, ...)".
The bst files in fact support the language= field. I just have to add the macro code to do something useful with it.
He mentioned a flavour of BibTeX modification that does that, but I don't remember which one. The main problem is that most BibTeX packages are not aware of any language other than English and those that are, don't offer as wide range of possibilities as the others (shortly: you can't combine a fancy BibTeX style and language awareness in LaTeX).
MlBibTeX has a way of dealing with multi-linguality of references, but I do not know precisely what that is without reading the manual. For now, I will stick with 'normal' bibtex and move the language- specific code from the bst to the bibl-XXX files, that has to be sufficient for the short term. Cheers, Taco