What is the easiest way to have a ‘database’ of translations for strings
and maybe links?
I now have 4 languages and 2 versions so 8 documents,
but I’d like to have all translatable strings together so I can maintain
these in a single file. Ideally I can do a file where the key of the
translation is one language (say English) and the translations are part
of that.
Something I can call like this
\translatephrase[English phrase][nl]
\translatelocation[../LMTX-Output/without-ids/en/file.pdf][nl][simple]
and where I can maintain all the translations a bit like
this:
\translationentry[English phrase]{
\definetranslatephrase[nl]Nederlandse
frase]
\definetranslatephrase[fr][Phrase
français]
}
}
\translatelocation[../LMTX-Output/without-ids/en/file.pdf][simple][nl][../LMTX-Output/without-ids/nl/file-simple.pdf]]
\translatelocation[../LMTX-Output/without-ids/en/file.pdf][none][nl][../LMTX-Output/without-ids/nl/file.pdf]]
Where the \translatelocation command can be used inside an
\externalfigure command and \translatephrase can be used as as text.
In the end I’d like to
compile with
context
language=fr mode=simple mainfile.tex
Doable?