Henning Hraban Ramm wrote:
Am 2007-12-07 um 19:17 schrieb Hans Hagen:
As a prelude to an independent language mechanism for mkiv (the tex part) I removes a few thingies. I was wondering ... is anyone using language specifics? Active quote stuff? Does that still make sense for mkiv? After all we can have more advanced exceptions and we have utf ...
Perhaps I don't really understand what you mean, but I always use \quote and \quotation and sometimes also change the language according to my text -- did you mean that with "active quote stuff"? Or just that strange Italian (or French?) quoting style with quotation marks in front of every line? Or something completely different?
"u -> becoming uumlaut ----------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl -----------------------------------------------------------------