\enableregime[utf]
\usemodule[ancientgreek][font=GFSPorson,scale=1.1]
\mainlanguage[es]
\setuppapersize[A4]
\setupbodyfont[12pt]
%\setupbodyfont[ber,pos]
\setupindenting[medium]\indenting[always]
\usemodule[lettrine]
%\usetypescript [palatino] [ec]
%\switchtotypeface [palatino] [14pt]
\setuplist
[chapter]
[before=\blank,after=\blank,style=bold]
\setuplist
[section]
[alternative=d,left=(,right=),pagestyle=slanted,prefix=no]
\setupheader[style=\sc,color=gris]
\setupfooter[style=\sc]
\setupheadertexts[Ilíada][pagenumber]
\setupfootertexts[chapter][]
\setupinteraction[state=start]
\setupcolors[state=start]
\setuppagenumbering [location=,alternative=doublesided]
\setupinmargin[style=\bfx]
\definecolor [gris] [s=0.50]
\definecolor[grisoscuro][s=0.40]
\setuphead
[chapter]
[color=darkblue,numberstyle=bold,alternative=inmargin,
textstyle={\bf\sc},
before=\hairline\blank,
after=\nowhitespace\hairline]
\setuphead
[section]
[color=grisoscuro,numberstyle=bold,
textstyle={\sc\bf}]
\setuphead
[subsection]
[color=grisoscuro,textstyle=\sc]
%\define[2]\dos{%
% \bTABLE
% \setupTABLE[align=middle]
% \setupTABLE[r][1][style=\**small]
% \setupTABLE[r][2][style={\**small\small\em}]
% \bTR\bTD#1\eTD\eTR
% \bTR\bTD#2\eTD\eTR
% \eTABLE
% }
\unexpanded\def\dos#1#2%
{\dontleavehmode
\begingroup
\setbox0\struttedbox{\ix\em#1}%
\setbox2\struttedbox{\localgreek{#2}}%
\ifdim\wd0>\wd2
\setbox2\hbox to \wd0{\hss\box2\hss}%
\else
\setbox0\hbox to \wd2{\hss\box0\hss}%
\fi
\box0
\kern-\wd2
\raise\lineheight\box2
\endgroup}
\indenting[never]
\setuplinenumbering[step=5]
\starttext
\chapter{Canto 1}
\startlinenumbering[]
\dos{La cólera}{M~hnin} \dos{canta}{>'aeide} \dos{diosa}{je`a} \dos{del hijo de Peleo}{Phlh"i'adew} \dos{Aquiles}{>Aqil~hoc}\crlf
\dos{funesta,}{o>ulom'enhn,} \dos{la que}{<`h} \dos{muchos}{mur'i''} \dos{a los aqueos}{>Aqaio~ic} \dos{dolores}{>'alge''} \dos{impuso,}{>'ejhke,}\crlf
\dos{y muchas}{poll`ac d''} \dos{generosas}{>ifj'imouc} \dos{almas}{yuq`ac} \dos{al Hades}{>'A"idi} \dos{arrojó}{pro"'iayen} \crlf
\dos{de héroes,}{<hr'wwn,} \dos{y a ellos}{a>uto`uc d`e} \dos{despojos}{<el'wria} \dos{hizo}{te~uqe} \dos{para los perros}{k'unessin} \crlf
\dos{y las aves rapaces}{o>iwno~is'i te} \dos{todas,}{p~asi,} \dos{de Zeus}{Di`oc} \dos{-}{d''} \dos{se cumplía}{>etele'ieto} \dos{el plan,}{boul'h,} \crlf
\dos{desde}{>ex} \dos{que}{o<~u} \dos{ya}{d`h} \dos{a lo}{t`a} \dos{primero}{pr~wta} \dos{se distanciaron}{diast'hthn} \dos{disputando}{>er'isante} \crlf
\dos{el hijo de Atreo}{>Atre"'idhc} \dos{-}{te} \dos{soberano}{>'anax} \dos{de hombres}{>andr~wn} \dos{y}{ka`i} \dos{el divino}{d~ioc} \dos{Aquiles.}{>Aqille'uc.} \crlf
\dos{¿Quién}{T'ic} \dos{entonces}{t'ar} \dos{a ellos}{sfwe} \dos{de los dioses}{je~wn} \dos{a la riña}{>'eridi} \dos{lanzó}{xun'ehke} \dos{a combatir?}{m'aqesjai?}\crlf
\dos{De Leto}{Lhto~uc} \dos{y}{ka`i} \dos{de Zeus}{Di`oc} \dos{el hijo;}{u<i'oc;} \dos{éste}{<`o} \dos{pues}{g`ar} \dos{con el rey}{basil~h"i} \dos{encolerizado}{qolwje`ic} \crlf
\dos{una peste}{no~uson} \dos{por}{>an`a} \dos{el campamento}{strat`on} \dos{provocó}{>'orse} \dos{mala,}{kak'hn,} \dos{y morían}{>ol'ekonto d`e} \dos{las huestes,}{lao'i,} \crlf
\dos{porque}{o<'uneka} \dos{a aquel}{t`on} \dos{Crises}{Qr'ushn} \dos{deshonró}{>ht'imasen} \dos{al sacerdote}{>arht~hra} \crlf
\dos{el hijo de Atreo;}{>Atre'"idhc;} \dos{éste}{<`o} \dos{pues}{g`ar} \dos{llegó}{>~hlje} \dos{rápidas}{jo`ac} \dos{a}{>ep`i} \dos{las naves}{n~hac} \dos{de los aqueos}{>Aqai~wn} \crlf
\stoplinenumbering
\stoptext
And there is the error:
\dos ...de \begingroup \setbox 0\struttedbox {\ix
\em #1}\setbox 2\struttedb...
l.78 \dos{La cólera}{M~hnin}
\dos{canta}{>'aeide} \dos{diosa}{je`a} \dos{del ...
?
Am 03.07.2013 um 23:52 schrieb MANUEL GONZALEZ SUAREZ <gonzalezsmanuel@uniovi.es>:Hello everyone.I recently changed from TeXLive 2011 to TeXLive 2013 (Windows Vista) and the editor TeXworks. For translations word for word, I have these two codes provided by Hans on this list, but none of them works now:\define[2]\dos{% \bTABLE \setupTABLE[align=middle] \setupTABLE[r][1][style=\**small] \setupTABLE[r][2][style={\**small\small\em}] \bTR\bTD#1\eTD\eTR \bTR\bTD#2\eTD\eTR \eTABLE } And the othe code:\unexpanded\def\dos#1#2% > {\dontleavehmode > \begingroup > \setbox0\struttedbox{#1}% > \setbox2\struttedbox{#2}% > \ifdim\wd0>\wd2 > \setbox2\hbox to \wd0{\hss\box2\hss}% > \else > \setbox0\hbox to \wd2{\hss\box0\hss}% > \fi > \box0 > \kern-\wd2 > \raise\lineheight\box2 > \endgroup}Thank you for your attention.1. Provide a working minimal example.2. What doesn’t work or which error message do you get?Wolfgang
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________