20 Jul
2006
20 Jul
'06
4:54 p.m.
Hello, I'd like to start translate cont-en.xml and keys-en.xml into russian. I looked at other translations and in the mailing list archives but it still unclear for me what to translate in these files? I have a several questions (if it's isn't annoying :) 1. Is there a common rule of what tags to translate? 2. What the meaning of cont-xx.xml and keys-xx.xml? 3. Some terms are unclear. How can I know the meaning of them (e.g. "quote" and "quotation", "intermezzo", "hfactor") in ConTeXt context :) ? 4. "setupbodyfont" -- spaces in translation must be omitted also? 5. How can I test my translation in my environment first? Thats all. Excuse me for that storm of questions :) Cheers, Arkady